Salman Rushdie criticó la reedición de los libros para niños del escritor británico Roald Dahl, orientada a los lectores actuales, afirmando que constituye una “censura absurda”.
La editorial Puffin Books realizó cambios a los personajes y a las historias de Dahl. Convirtió a los personajes al género neutro y eliminó calificativos como “gordo”, según un reporte del diario Daily Telegraph.
Las críticas llegan en un momento en que hay una creciente tendencia en las casas editoriales de contratar a “lectores sensibles” para identificar referencias al género, raza, peso, episodios de violencia o problemas de salud mental que puedan ofender a los lectores.
Un portavoz de Roald Dahl Story Company -que maneja los derechos del escritor muerto en 1990- dijo es habitual que los editores “revisen el lenguaje que emplean” para las nuevas impresiones.
Agregó que el principio directriz que intentar mantener “la irreverencia y el espíritu mordaz del texto original”.
Pero, esta reimpresión ha generado una ola de críticas.
Rushdie dijo que Dahl “no fue un ángel” pero que los cambios constituyen una “censura absurda”.
Dahl fue “un antisemita confeso, con marcadas inclinaciones racistas y en 1989 se unió a los ataques en mi contra”, dijo el escritor en Twitter.
“Roald Dahl no fue ningún ángel, pero esta censura es absurda. Puffin Books y los herederos de Dahl deberían estar avergonzados”, agregó Rushdie.
Los libros de Dahl han vendido cerca de 250 millones de ejemplares en todo el mundo e historias como Charlie y la fábrica de chocolates.
La nueva edición de Charlie y la fábrica de chocolates convierte a los diminutos UmpaLumpas en seres de género neutro y describe al orondo personaje Augustus Gloop como “enorme” y no gordo.
Asimismo PEN América se dijo alarmado por los cientos de cambios implementados a las obras del escritor británico.